Alministra'l to Blog

¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre

Inaciu Galán y González

Páxina personal del presentador y escritor
Presento "Al aldu: Xente de casa" na TPA, dellos espacios na Cadena Ser y soi redactor del diariu Asturnews.com Nel tarrén lliterariu trabayo na dirección de la revista Formientu y na promoción del monólogu modernu con Xareos! Xestión Cultural. Amás d'otres xeres.

Estaya: Televisión

Noticia: Inaciu Galán va falar de televisión n’asturianu güei na Casa Cultura de Ribeseya, mayu 2008

inaciugalan 06/05/2008 @ 02:05

Espublizada n'Asturnews, el 6 de mayu de 2008

------------------------------------------------------------------

La 1er Selmana Ribeseya de les Lletres acueye güei a les siete la tarde, na Casa Cultura de Ribeseya, una conferencia d’Inaciu Galán, presentador de la TPA y la Cadena Ser, na que va facer un repás pela hestoria de la televisión en llingua asturiana.

p6170073_2.JPG

Na conferencia, el presentador xixonés va facer un percorríu hestóricu dende les primeres emisiones en TVE de la mano de Carlos Rubiera, hasta l’ésitu actual de programes como Camín de cantares, Al aldu y otros espacios emitíos na TPA.

La Selmana Ribeseyana cuntó ayeri llunes cola presencia de Xuan Xosé Sánchez Vicente y mañana va celebrar la entrega de los Premios Arbidel, termiando’l xueves con una conferencia de Marta Mori d’Arriba sobre la situación de l’asturianu.

Noticia: Conferencia sobre televisión güei en Ribeseya, mayu 2008

inaciugalan 05/05/2008 @ 17:16

Asturnews, 2 de mayu de 2008
--------------------------------------------------
Ribeseyea celebra la so 1er Selmana de les Lletres con conferencies y la entrega del premiu Arbidel

Ente los díes 5 y 8 de mayu, coincidiendo cola celebración institucional de la Selmana de les Lletres Asturianes, la Conceyalía de Cultura de Ribeseya va entamar la so 1er Selmana Ribeseyana de les Lletres, una selmana de conferencies onde van participar Xuan Xosé Sánchez Vicente, Inaciu Galán y Marta Mori d’Arribada, y onde amás, van conocese los ganadores de la primer edición del concursu de lliteratura erótica “Arbidel”. Tolos actos van celebrase na Casa Cultura de Ribeseya a les siete la tarde.

La selmana va entamar el llunes a les siete la tarde con una conferencia de Xuan Xosé Sánchez Vicente sobre la obra de María Teresa González, autora a la que se-y dedica la Selmana de les Lletres Asturianes esti añu.

selmanaribeseyana.jpg

El martes, la conferencia del día va tar al cargu del presentador del programa de la TPA “Al aldu: Xente de casa”, Inaciu Galán y González, que va falar precisamente de los medios de comunicación n’asturianu y de la so hestoria dende los años setenta hasta anguaño.

El miércoles va entregase’l Premiu Arbidel, un certame lliterariu convocáu pol Conceyu de Ribeseya y que tenía como motivu la lliteratura erótica en prosa. Nel actu van lleese les obres premiaes nesti concursu, que ye’l primeru n’asturianu que se convoca nesti conceyu del oriente.

La 1er Selmana Ribeseyana termina’l xueves con una conferencia de l’académica de la Llingua, Marta Mori d’Arriba, que va lleer la ponencia “L’asturianu güei: la situación d’una llingua”.

Entrevista: "Al asturianu lo que-y falta ye política de marketing", febreru 2005

inaciugalan 20/04/2008 @ 01:42

Les Noticies, 6 de febreru de 2005

----------------------------------------------------------
inaciulesnoticies.JPG


«Queremos crear un referente modernu pal humor n’asturianu»

L’Asociación H.a Xareos entama en marzu’l I Certame de Monólogu

R. Ll. B.
Pesie a la so mocedá, Inaciu Galán y González ye protagonista d’una gran cantidá d’iniciatives nel ámbitu de la comunicación n’asturianu: radio, televisión, cómic... Una de les sos últimes propuestes ye l’asociación cultural H.a Xareos cola que presenta’l programa del I Certame de Monólogu Asturianu Modernu.

–¿Qué ye l’asociación H.a Xareos?

–Un grupu de xente mozo vemos que lo que falló nos últimos años nel asturianismu foi el contactu col públicu, ser más comercial. Hubo una falta total de márketing. Salen munchos llibros y bonos, pero eso nun-y presta al gran públicu. A la xente lo que-y gusta son otres actividaes más destinaes al ociu. ’enfotu de la nuestra asociación ye entamar a desarrollar actividaes que lleguen más a la xente, como pue ser el casu de los monólogos tipu «Club de la Comedia».

–¿Por qué apostar como primer actividá por un certame de monólogos?
–Víemos que tola vida l’asturianu fuere la llingua del humor predominante nel país y qu’últimamente taba perdiéndose eso porque la xente yá nun tien munchu interés pol monólogu tradicional. Igual mantién un públicu ente la xente mayor, pero a los más nuevos yá nun-yos presta la temática que trata y la manera na que se pon n’escena. Vimos que, a la vez, los monólogos en castellanu, vía Club de la Comedia, tán entamando a tener bien d’éxitu y decidimos apostar por esa mesma llinia, ensin olvidar el monólogu tradicional, pa facelos n’asturianu. Esta iniciativa tien un doble oxetivu: acercar a un públicu mayoritariu a una actividá n’asturianu y recuperar pal nuestru idioma un espaciu nel que siempre tuvo munchu pesu, l’humor.

–Xuntar dos mundos diferentes: el monologu tradicional y la «stand up comedy».
–La idea ye un poco esa, nun escaecenos de los raigones del monólogu tradicional, pero modernizalu na búsqueda d’un públicu nuevu.

–¿Cómo van ser los monólogos que propóneis?
–Van tratar temes actuales, los actores van dir vestíos de cai... La idea ye facer dalgo mui parecío a lo que conocemos del Club de la Comedia, solo que n’asturianu y teniendo en cuenta la cultura tradicional del país. Renovar el monólogu, incluso con aportaciones de fuera de la nuestra cultura, pa facer una cosa moderna.

–¿Con qué persones (actores, escritores) cuntáis pa sacar alantre esta iniciativa?–Buscamos actores que yá tuvieren experiencia col monólogu como Toño Caamaño o Lluis
Antón González y escritores dramáticos como Chechu García. La idea ye que xente que nun son esactamente monologuistes tradicionales suban al escenariu a «interpretar » monólogos. L’únicu debutante que va tar enriba l’escenariu va ser Benxa Pérez, que pertenez tamién a H.a Xareos. Col I Certame de Monólogu Modernu lo que pretendemos ye abrir esti espaciu a más xente (actores, escritores y públicu) y crear un referente modernu pal humor n’Asturies.

–¿Cómo ta tomando la iniciativa la xente?–Toles persones a les que-yos cuntamos el proyectu, tanto los participantes nel Certame, como les entidaes collaboradores, tán viendo mui bien la propuesta. La nuestra intención ye qu’esti espectáculu tenga continuidá.

Noticia: El programa «Al Aldu» cambia d’horariu

inaciugalan 16/04/2008 @ 10:27

Espublizada n'estayadasturianu.es el 07-11-2007
------------------------------------------------------------------

El programa n’asturianu «Al Aldu», producíu por Saltadera, cambia d’horariu: a les 10:30 hores, de llunes a vienres. «Al Aldu» compónse de cinco programes, ún pa cada día de la selmana. Los llunes ye’l momentu de «La risión», un programa que presenta Lluis Antón González y que quier actualizar el monólogu y anovar la so puesta n’escena y el tratamientu de los temes. Los martes, n’«A Galmiaes», Carlos Suari fai un resume de la xornada deportiva del fin de selmana.

alalducabecera.jpg

Los miércoles, Milio’l del Nido, cocineru profesional y cuntacuentos, en «Recetes con cuentu» combina estes dos facetes pa esplicar la receta d’un platu tradicional asturianu de la que cunta los sos cuentos y anécdotes más prestoses. Los xueves, en «Xente de casa», Inaciu Galán presenta n’asturianu noticies y imáxenes variaes que lleguen peles axencies internacionales.

L’últimu día d’«Al aldu», los vienres, n’«Axenda d’Asturies», Mercedes Menéndez avanza les actividaes culturales que va haber el fin de selmana n’Asturies: conciertos, esposiciones, cine, teatru, festivales y programes de TPA.

«Al Aldu» redifúndese los sábados a les 12:00 hores.

Noticia: La programación en llingua asturiana de la TPA cumple trés meses d’emisión esti sábadu , xunu 2007

inaciugalan 15/04/2008 @ 11:57

Espublizada n'Asturnews en xunu de 2007

------------------------------------------------------------------

Los primeros trés meses demostraron l’ésitu de les fórmules televisives n’asturianu

Redacción.

Imáxenes de la programación n'asturianu de la TPA

Esti sábadu 30 de xunu cúmplense trés meses del entamu de les emisiones de programes n’asturianun na televisión autonómica asturiana. Los presentadores Xosé Antón ‘Ambás’, Próspero Morán, Milio’l del Nido, Inaciu Galán, Carlos Suari, Lluis Antón González y Mercedes Menendez son cares yá conocíes ente los televidentes asturianos y los espacios que presenten supieron llegar al públicu asturianu con unos resultaos d’audiencia mui llamativos en dalgunos casos.

El primeru n’estrenase, el 31 de marzu pasáu, foi Pieces, dirixíu por Ramón Lluis Bande y estructuráu en cinco secciones fixes Voces, Muséu, Al son, En tables y Periferia. Per esti programa, producíu por Ediciones Ámbitu, tien l’asturianu como llingua vehicular, pero nél conviven los conteníos en llingua asturiana y en castellán.

Otru de los programes que s’estrenó aquel 31 de marzu ye ‘Nós’, un espaciu dirixíu y presentáu por Próspero Morán, una de les poques persones que yá ficieren televisión en llingua asturiana a finales de los ochenta, cuando presentó les emisiones n’asturianu d’Asturias Aquí, un programa del Centru Territorial de TVE n’Asturies. Nós, cambia de formatu con cada emisión. Nunu de los formatos un personaxe popular describe’l barriu nel que vive acompañáu de los sos vecinos, otra aborda les nueves tecnoloxíes dende una perspectiva divulgadora, ‘Nes escueles’ vien andando los colexos onde los alumnos deprenden asturianu, ‘Músiques’, na que los músicos mozos cuenten cómo recuperen soníos d’antaño y ‘Personaxes’ qu’acerca a la obra d’escritores, músicos, actores ya investigadores que manifiesten la so creatividá na so llingua materna.

Ún de los programes con más ésitu foi ‘Camín de Cantares’, que ta presentáu por Xosé Antón ‘Ambás’ y que percorre les cases de falantes d’asturianu de toles fasteres d’Asturies, amosando los cantares, les hestories y los bailles de cada zona. El programa convirtióse dende’l primer día nún de lo más vistos de la TPA, con audiencies ente’l 10 y el 18% de cuota de pantalla.

La emisión d’estos programes supunxo la realización d’unes trenta hores de televisión en llingua asturiana a lo llargo d’estos meses. La primer temporada terminó estos díes y los programes van tornar dempués del branu. Por embargu, la presencia diaria del asturianu va siguir pel branu na TPA, coles secciones nel programa ‘Con dos de azucar’. ‘A galmiaes’, onde Carlos Suari repasa l’actualidá deportiva, ‘La risión’ con monólogos, dirixíu por Lluis Antón González, ‘Recetes con cuentu’ con Milio’l del Nido, ‘Xente de casa’ noticies internaciones con Inaciu Galán y l’‘Axenda d’Asturies’ con Mercedes Menéndez.

Noticia: MONÓLOGU MODERNU DE H.A XAREOS NA TELEVISIÓN , marzu 2005

inaciugalan 14/04/2008 @ 22:41

Noticia posterior al I Certame de Monólogu Modernu, 3 de marzu de 2005

---------------------------------------------------------------------
Televisión Llocal Xixón (TLG), el VIENRES 25 de MARZUa les 22:00 hores.

L'esitosu I CERTAME DE MONÓLOGU MODERNU ¡RITE N'ASTURIANU!, celebráu'l pasáu 3 de marzu na Sala Albéniz de Xixón, va ser emitíu'l próximu VIENRES 25 DE MARZU a les diez de la nueche (22:00h.) El programa grabáu en direuto supón un avance perbono pa la normalización del asturianu nos medios de comunicación. Con más d'una hora y media de duración y montáu a partir d'una grabación con 6 cámares dende tolos angulos, micros d'ambiente y tolos medios pa da-y un formatu más que bonu a la emisión televisiva. El I CERTAME supón la primer produción pa televisión de H.A XAREOS, que pretende aprovechar los sos actos pa la so posterior emisión na televisión. La gala ta presentada por Inaciu Galán y González y los monólogos de Toño Caamaño, Carlos Alba 'Cellero', Lluis Antón González y Benxa Pérez amenicen les cuasi dos hores de programa.

Entrevista: Por mor de les bones audiencies d'Al aldu; El Comercio, marzu 2008

inaciugalan 10/04/2008 @ 02:49

Entrevista asoleyada n'El Comercio, na estaya Alitar Asturies, el 4 de marzu de 2008.

---------------------------------------------------------------------
ENTREVISTES 4 de marzu de 2008

INACIU GALÁN / ESCRITOR Y PERIODISTA

«L’asturianu foi siempre la llingua que sentí en casa»
«El futuru del idioma va depender de que la llingua seya oficial o non, nel nuevu estatutu d’autonomía»

elcomercio AUTOR:. L’escritor, ayeri, en Xixón. / PALOMA LUCHA E. Carballeira / Xixón
Inaciu Galán y González (Xixón, 1986) ye periodista, escritor y persona enfotada na defensa de la llingua asturiana. Anguaño presenta’l programa ‘Al Aldu’ na TPA, amás de dellos espacios na cadena Ser. Tien collaborao con delles cadenes de radio, televisiones locales y medios d’Internet. Como escritor algamó dellos premios y espublizó’l primer diccionariu asturianu/inglés, amás de facer llabores d’investigación toponímica. Ye presidente de l’asociación cultural l’Arribada que tolos años entama l’alcuentru lliterariu del mesmu nome, en Xixón.

–En 2006 usté espublizó'l primer diccionariu del asturianu con una llingua estranxera, l'inglés. ¿Cómo llegó a esti proyeutu?–Pues entamé a redactalu nel bachiller un poco como exerciciu y dempués la editorial Trabe interesóse pol proyectu, asina que lu rematé y busqué a les persones afayadices pa que la calidá lliteraria tuviere un nivel aceptable. Por eso busqué l'ayuda de la presidenta de l'Academia de la Llingua, Ana Cano y d'una filóloga inglesa nativa que m’ayudaron abondo. La verdá que toi mui arguyosu de ser quien-y dio al nuesu idioma una ferramienta d'intercambiu cola llingua internacional más importante.

–¿Por qué entamó a escribir y por qué n’asturianu?
–L’asturianu foi siempres la llingua que sentí en casa, más amestada, y en casa mios güelos d'una manera más pura. Y anque nun tuvi la oportunidá d'estudiala na escuela, de mui mozu yá me formé pa saber escribir lo que yá conocía na familia y el mio interés pola cultura y la lliteratura, llevóme darréu a escribir, usando la mio llingua, na que toi más cómodu, claro.

–Tamién espublizó va poco un cuadernu de toponimia, xunto con Marta Lozano, ¿llegamos a tiempu de que nun se pierdan esos nomes tradicionales?–La verdá qu’esti llibrín ye un trabayu del que toi mui arguyosu, porque ye de la parroquia de La Collá, en Siero. El pueblu onde pasé munchos branos y onde viven mios güelos. Ellí tuvimos a tiempu de salvar la mayor parte de los nomes, pero n’otros sitios ta recuperándose la toponimia y dempués les instituciones nun la usen. Nun hai más que ver en Xixón, onde’l gobiernu del PSOE ya IX entama agora a dicir que va usar la toponimia que ye llegalmente oficial, la tradicional, esto ye, cuasi dos años dempués de que s’oficializaren topónimos como ‘L'Arena’, Xixón y otros menores pero con munchu usu como La Plaza’l Parchís. Eso ye lo importante, que tengan usu nel futuru, non solo recoyelos y dexalos ehí guardaos.

–¿Pa ónde camina la llingua?–Yo soi siempres mui positivu, anque la falta d’una política llingüística que potencie la educación n'asturianu y l’usu públicu nos medios de comunicación ta faciendo que nun se pare de perder falantes. El futuru del idioma, patrimoniu de tolos asturianos, va depender de que la llingua seya oficial o non nel nuevu Estatutu d’Autonomía.

Diccionario multillingüe
–Usté tamién ye presidente de l’asociación l’Arribada, qu'entama l’alcuentru lliterariu añal en Xixón, ¿cómo ta resultando la esperiencia?
–Vamos yá pal tercer añu y la verdá que ta siendo mui positivo. Una esperiencia na que tamos consiguiendo que los políticos de tolos partíos participen lleendo lliteratura n’asturianu na inauguración, que los escritores de tolos ámbitos tengan el so espaciu y que la xente vaya acercándose cada vegada en mayor númberu. El secretu creo que ye tar abiertos a toos y evitar cayer en sectarismos.

–¿En que proyeutu lliterariu trabaya nestos momentos?
–Pues sigo trabayando na edición de la revista que dirixo pa promocionar a los autores más mozos, Formientu, nun diccionariu multillingüe, na recuperación de testos antiguos, y de xemes en cuando escribiendo poemes, rellatos y sobre manera ensayu. Soi un pocu caóticu pa eso, gústame dir escribiendo a cachinos, cada día un pocu de cada cosa.

–¿Cómo lleva tanta actividá?–Pues aprovechando’l tiempu al máximu y durmiendo poco (rises). Lo importante ye organizase, anque hai époques más dures, porque tamién estudio una carrera universitaria y les époques d’esámenes son especialmente dures. Pero la verdá que nun me presta nada tar paráu, gústame trabayar.

–Cúntenos cómo entamó la so esperiencia cola televisión y la llegada a la TPA.–Entamé trabayando na radio y dempués tuvi faciendo una sección televisiva nuna canal local, un programa divulgativu sobre la llingua asturiana que me sirvieron pa iniciame nel mediu y col que la xente tovía me rellaciona. Párenme pela cai pa preguntame pallabres o cuestiones sobre l’idioma, ye prestoso ver que s’interesen. Cuando s’entamó a preparar la programación n’asturianu de la TPA llamóme’l productor Antón García pa facer una prueba y al pocu entamé a facer una sección dientro d'un programa. Dempués acabó por convertise nun programa propiu ‘Al Aldu: Xente de casa’, un espaciu nel que doi noticies curioses del mundiu.

–De toes formes, ¿sigue habiendo falta d’apuesta pola llingua asturiana nos medios?–La verdá que sí. Les audiencies dexen claro que la xente nagua por ver programes n’asturianu, por exemplu, namás hai unos pocos programes n’asturianu, toos de curtia duración, arrequexaos al sábadu pela mañana, a un horariu mui específicu qu'evita que tengan una mayor difusión.

–¿Qué más-y gustaría facer nel mediu televisivu?–Fici programes divulgativos, presenté delles gales de monólogos y agora doi noticies nun tonu informal, un proyectu col que toi mui contentu y col que toi creciendo profesionalmente. Como futuru, pues prestaríame facer un magacine con entrevistes, distintes secciones, humor… creo que l’asturianu merez dalguna oportunidá con nuevos formatos non esploraos.